همه در پناه دیدبانی بخشایش مهرورزانه ماشینها
Richard Brautigan
برگردان: سیاسنگ
دوست دارم بیندیشم
(و هرچه زودتر، بهتر)
به چمنزار سیبرنتیک
که در آن پستانداران و کمپیوترها
در هماهنگی برنامهریز دوسویه
زیست باهمی دارند
مانند زلال رسیده به آسمان روشن
خوش دارم بیندیشم
(خواهش! همین اکنون)
به جنگلزار سیبرنتیک
سرشار از کاجها و ابزارهای الکترونیک
جایی که آهوان خرامان
از کنار کمپیوترها آرام بگذرند
انگار همه گلها بودند
با شکوفههای چرخان
خوش دارم بیندیشم
(باید باشد)
به زیستبوم سیبرنتیک
جایی که رها از کارها مان باشیم
پیوسته دگرباره به طبیعت
برگشته به برادران و خواهران پستاندارمان
و همه در پناه دیدبانی بخشایش مهرورزانه ماشینها
[][] All Watched Over by Machines of Loving Grace I like to think (and the sooner the better!) of a cybernetic meadow where mammals and computers live together in mutually programming harmony like pure water touching clear sky. I like to think (right now, please!) of a cybernetic forest filled with pines and electronics where deer stroll peacefully past computers as if they were flowers with spinning blossoms. I like to think (it has to be!) of a cybernetic ecology where we are free of our labors and joined back to nature, returned to our mammal brothers and sisters, and all watched over by machines of loving grace. [][] 1967
POST YOUR COMMENTS