|  | 

برگردان-صبور سیاسنگ

همه در پناه دیدبانی بخشایش مهرورزانه ماشین‌ها

Richard Brautigan
برگردان: سیاسنگ

دوست دارم بیندیشم
(و هرچه زودتر، بهتر)
به چمنزار سیبرنتیک
که در آن پستانداران و کمپیوترها
در هماهنگی برنامه‌ریز دوسویه
زیست باهمی دارند
مانند زلال رسیده به آسمان روشن

خوش دارم بیندیشم
(خواهش! همین اکنون)
به جنگلزار سیبرنتیک
سرشار از کاج‌ها و ابزارهای الکترونیک
جایی که آهوان خرامان
از کنار کمپیوترها آرام بگذرند
انگار همه گل‌ها بودند
با شکوفه‌های چرخان

خوش دارم بیندیشم
(باید باشد)
به زیست‌بوم سیبرنتیک
جایی که رها از کارها مان باشیم
پیوسته دگرباره به طبیعت
برگشته به برادران و خواهران پستاندارمان

و همه در پناه دیدبانی بخشایش مهرورزانه ماشین‌ها

[][]

All Watched Over by Machines of Loving Grace

I like to think (and
 the sooner the better!)
 of a cybernetic meadow
 where mammals and computers
 live together in mutually
 programming harmony
 like pure water
 touching clear sky.

I like to think
 (right now, please!)
 of a cybernetic forest
 filled with pines and electronics
 where deer stroll peacefully
 past computers
 as if they were flowers
 with spinning blossoms.

I like to think
 (it has to be!)
 of a cybernetic ecology
 where we are free of our labors
 and joined back to nature,
 returned to our mammal
 brothers and sisters,
 and all watched over
 by machines of loving grace.

[][]
 1967

ABOUT THE AUTHOR

POST YOUR COMMENTS

Count per Day

  • 30763مجموع خوانده شده ها:
  • 48خوانده شده های امروز:
  • 70خوانده شده ی دیروز:
  • 500خوانده شده ی هفته:
  • 1146خوانده شده در ماه:
  • 25032تمام بازدیدکنندگان:
  • 31بازدیدکنندگان امروز:
  • 48بازدیدکنندگان دیروز:
  • 412بازدیدکنندگان هفته:
  • 54بازدیدکننده در روز:
  • 0بازدیدکنندگان حاضر: